Фестиваль словесности и культуры народов, проживающих в Донецкой области

21 февраля 2011 года прошёл Фестиваль словесности и культуры народов, проживающих в Донецкой области.
 
 
 
 
 
 
На празднике присутствовали почётные гости:
Консул-советник Российской Федерации в Украине (г. Харьков) Орехов Михаил Федорович
Начальник отдела Представительства Федерального агентства Российской Федерации «Россотрудничество» в Украине Вечкилёв Сергей Вениаминович
Председатель правления Всеукраинской общественной организации «Русская школа», народный депутат Верховной Рады Украины І созыва Кондряков Александр Николаевич
Заместитель председателя Всеукраинской организации «Русская община Украины», член координационного совета по защите прав соотечественников «Москва-Россияне» Гордеева Людмила Васильевна
Заместитель начальника главного взаимодействия с общественностью и по делам национальностей и религийДонецкой облгосадминистрации Кузнецова Светлана Юрьевна.
Заместители начальника управления образования и науки Донецкой облгосадминистрации Артёмов Николай Еремеевич, Корниенко Наталья Викторовна
Был организован телемост с представителями языков национальных меньшинств Запорожской (болгары), Одесской (молдаване и гагаузы), Черновицкой (румыны) областей, Крыма (крымские татары).
Видеопоздравления в адрес Фестиваля пришли от народного депутата Верховной Рады Украины, председателя совета ВОО «Правозащитное общественное движение «Русскоязычная Украина» Колесниченко Вадима Васильевича; ректора Краковской академии (Польша)
Почти 300 участников, более 250 зрителей и гостей было задействовано в трёхчасовом празднике: с 9.00-10.00 – в ярмарке, в выставке декоративно-прикладного искусства и творческих работ школьников, в мастерских педагогов.
На Фестивале был представлен поликультурный регион Донетчины. З2 национальности демонстрировали свои таланты в поэзии, песнях и танцах, театральных представлениях и декоративно-прикладном искусстве, мастерстве приготовления блюд национальной кухни и мастер-классах по вышивке, гончарному делу, бисероплетению, вытынанке, оригами, аппликации и т.д.
 
 
 
В празднике словесности и культуры принимали участие:
·        педагоги, школьники, творческие коллективы учебных заведений Донецкой области (гг. Донецк (Буденновский, Ворошиловский, Киевский, Куйбышевский, Ленинский, Пролетарский районы, лицей «Коллеж»), Горловка, Дружковка, Дзержинск, Макеевка, Мариуполь, Шахтёрск, Ждановка, Кировское, Славянск, Амвросиевский, Марьинский, Старобешевский, Великоновоселковский районы)
·        лицеи областного подчинения
·        студенты высших учебных заведений Донецкой области (Донецкий национальный медицинский университет, Горловский государственный педагогический институт иностранных языков)
·        дошкольный детский дом №1 (г. Донецк)
·        реабилитационный центр «Надежда» (г. Торез)
·        творческие коллективы и солисты:
Театр цыганской песни Луизы Жемчужной (г.. Макеевки)
Лауреат Международного фестиваля российских соотечественников «Русская песня» Олеся
·        участники проекта «Єдина Україна: Схід і захід разом»
·        общественные организации, представляющие украинскую, русскую, белорусскую, польскую, греческую, грузинскую, армянскую, азербайджанскую, цыганскую, еврейскую, ливанскую, сирийскую, корейскую, китайскую, арабскую, немецкую татарскую, молдавскую и другую культуру.
Празднично украшенный зал, огромный дом, построенный из шаров.
Шумно, весело, пёстро, звонко, зазывно на ярмарке. Тут и скоморохи, и коробейники, и девицы-красавицы в кокошниках и ярких сарафанах угощают «кваском янтарным», «калачами белами», «блинами тонкими и толстыми да с разными нАчинками». А рядом украинки «писаные», которые всегда были известными модницами; они хорошо знают, как повязать запаску, какой длины должна быть плахта. Угощают-зазывают, приглашают «узвару» испить, «вареничок смачненький із свіженьким сиром з’їсти». Недалеко от них разместились греки: здесь яркое кубите рядом с турт и шумушем с гарбузом, свадебная сприча и чек-чек, праздничная фулто и алва. Чуть поодаль … восточные сладости, ароматы кофе, блеск восточных украшений и домашней утвари.  Недалеко от них предлагают отведать драники со сметаной; это белорусская делегация.
Звучат фанфары… Фестиваль начинается.
На экране видеофильм о Фестивале 2010 года. Радостные возгласы – это участники Фестиваля 2011 года узнавали себя и своих друзей. Фестиваль продолжает набирать силу: Донецк, Шахтёрск, Старобешевский район, Торез, Марьинский район …
Открыл Фестиваль заместитель начальника управления и науки Донецкой облгосадминистрации Николай Еремеевич Артёмов.  
Хлеб-соль оргкомитету и почётным гостям вручали представители Благодатненской школы Амвросиевского района. Они подарили всем участникам Фестиваля веночек из украинских песен.
«Победная» - так называлось театрализованное представление об истории Донецкого края, которое задало тон всему мероприятию. Презентовали его учащиеся лицея при ДонНУ (дир. Алфимов В.Н.), лицея с усиленной военно-физической подготовкой (дир. Вишневский П.Р.), дети Донецкого дошкольного интерната № 1 (дир. Прилипко Р. А.).
·        Солнце над степью бескрайнею встало;
          Дымкой туманной растаяли сны;
          Черная тень уходить не желала –
          К бою готовились скифов сыны.
·        В небе над степью орлы закружили;
          В схватке смертельной сошлись дикари:
          Рвались на луках упругие жилы;
          Кровь омывала росой ковыли…
·        Ветер пронесся над степью горячей,
          Дальнего рога приблизился зык –
          К воинам грозным отряд конный скачет.
          Скифы застыли, стал нем их язык…
·        Наездницы-призраки, юные девы –
          Знают, как диких коней укротить…
         “Нашей царицей же будь, королева,
         Чтобы единым народом нам жить!”                                              
    Стал тот народ называться ” великим ” –
          Память о нем и поныне живет.
·        Руку согласья протянет брат брату –
          В наших сердцах кровь дедов-отцов течет.
«Прошли века, но мы и сейчас слушаем песню ветра, что развевал гривы диких коней, то же горячее солнце обжигает наши лица, и шумит степной ковыль,     который помнит…Эту память хранит глубина рек и озер, и каждый, живущий на этих просторах:
·        Встревоженный памятью этой
          Ухом к земле приник.
          Каждым ударом сердца
          Слышит  народов язык».    
 Тепло встретили гости Фестиваля самых маленьких участников:
     Ми прийшли до вас на свято,
Подарунків в нас багато:
Сонце в кошику всміхається,
Степ в долонці розгортається.
     Воздух чистый, небо синее
Принесли на Украину мы.
Ширь просторов, родниковый звон –
Слышите, родимый дух кругом!  
     Чуєте, як палко серце б’ється?
То звитяга предків в пам’ять рветься,
Спогадами в кожну душу лине
І в житті нікого не покине.
     Сквозь века несем вам завещанье,
Гордого народа пожеланье –
В мире и согласии всем жить,
Землю нашу всей душой любить.
     Пам’ятати: в нас одне коріння,
Важливіше в світі – розуміння.
Треба, браття, всім нам об’єднатись,
Міцно одне одного триматись.
          Ведь недаром привнесли народы        
В нашу речь слова: «тримати», «дбати».
А найголовнішим мусить стати
Слово вічне, як життя, – «кохати».
     Донбасс!
Услышан зов семьей твоих народов.
Завет отцов и дедов сквозь века хранит.                                                                             
·       Источник мудрости, единства, созиданья
Водой живою словно напои?т.
·       И в каждом сердце капелька истоков –
·       Живительная влага бытия –
·       Собой наполнить этот мир готова,
·       Чтоб цвел цветок и ширилась семья.
·       Это капельки полноводной реки культуры Донбасса,
·       в нее вливаются родники культур разных национальностей нашого славного края.
·       Счастье летит к тебе в руки.
·       И не нужно бежать за три моря за ним – оно рядом, только руку протяни!
·       Мы готовы протянуть друг другу руки, чтобы процветал наш край.
·       Мы – вместе, мы – едины духом!
    И жители мы Дома одного!
·       И в нашем Доме счастье синей птицей
              Становится так робко на крыло!
 
·       Но мы поможем вихрем в небо взвиться,
    Достать до солнца, звезды встормошить!
·       И хлынуть вниз дождем благословенным,
     И все вокруг любовью охватить!
 
·       И вспыхнет мир огнем улыбок детских,
    Всех радугой веселья закружит,
·       И каждый житель маленькой планеты
    Поймет, как радостно под крышей Дома жить!
·       Я живу в этом Доме!
·       И я живу в этом Доме!
·       Я тоже живу в этом Доме!
·       И мой это Дом тоже!
·       Донбасс – наша маленькая Планета, наш общий Дом
·       Посмотрите! Там мое сердечко!
·       И моё!
·       А ось і моє!
·       Эта планета – из наших сердец!
·       Мы творим этот мир своими руками!
·       Давайте творить его вместе!
·       Дом пуст, если в нем не живет мечта!
·       Наша мечта осуществилась – мы увидим семью Донбасса
·       Двери нашего Домаоткрылись для всех!
 
Участников Фестиваля приветствовала лауреат Международного фестиваля российских соотечественников «Русская песня» Олеся. Задорные «Валенки» подхватили голоса из зала.
Фестиваль продолжается:
Серце в нас одне з тобою б’ється
І ніколи в розпач не вдається.
Сила в нас одна з тобой єдина –
Мій Донбасе, квітка України!
Легкий подих ковиловогостепу обіймає мої ноги, і тішить, і плека?є. Повними грудями вдихаю розпечений сонцем запах материнки. Заплющую очі від безмежжя неосяжного простору навкруги – і радіє серце: це моя країна, це мій куточок земної кулі, це моя мала батьківщина, мій рідний дім.
Наш край – большой и теплый дом,
И каждому уютно в нем.
Пусть не похож на брата брат –
В семье родной  брат брату рад.
Коль в отчем доме лад и мир –
Устроим мы веселый пир.
Откроем двери для гостей:
- Друг, заходи в наш дом скорей!
Есть угощение для всех;
Здесь танцы, песни, детский смех…
И радость наполняет дом -
Наш дом, в котором мы живем.
 
Красотой истинно народной культуры, знанием своих корней, духовной сокровищницы народа, огромным желанием донести это зрителям пропитано Театрализованное представление «Русская ярмарка» в стиле 19 века (школа № 43, г. Донецк, руководитель Гайворонская Лариса Афанасьевна)
Задорная  «Русская кадриль» в исполнении Феофилактовой Альбины (Донецкий лицей «Коллеж») подняла настроение.
«По страницам сказок А.С.Пушкина»провел гостей Фестиваля«Театр теней» школы № 57 г. Донецка.
Хай кажуть, що нема краси
В степах безкраїх, сонцем оповитих.
Що вся краса в квітучих лиш ланах,
В лісах зелених, мов дощем омитих.
Для мене красивіший над усе
Мій рідний край, хоч плаєм не буяє,
Бо місце, де родився і живеш,
          Найкращим в світі для тебе буває.
Під шепіт верби, гомін лелековий
     Я чую, як тріпоче серце, б’ється
     Навколо бачу рідний край казковий,
          Де кожному так затишно живеться.
Лауреат міжнародних конкурсів Любов Доброноженкопоразила всех своим голосом и обаянием, исполнив народную украинскую песню «Ой, летіли дикі гуси».
Маки та волошки знову в житі
Спокоєм духмяним оповиті,
Колос золотистий наливається,
І країна сонцю посміхається.
Солнечная страна и солнечная культура, не потерявшая своего очарования среди бескрайних донецких просторов! На Фестивале – представители греческой общины: детский ансамбль народного танца и песни «Панаир» с хореографической композицией «Хасапикос Арванито Влако» (руководитель Хайтулова Вера Константиновна); греческие песни «Самбьетыса» и «Маргарита» в исполнении учащихся воскресной греческой школы Донецкой профильной гимназии№122, (руководители Кателло Валентина Николаевна, Лабанская Юлия Александровна) прозвучали как символ сохранения родного языка; греки Великоновоселковского районапривезли целую литературно-музыкально-танцевальную композицию: стихотворение «Моє село» прочитала Авилова Анастасия, обрядовый танец, который исполняется во время свадьб,  исполнил танцевальный коллектив «Грация» Великоновоселковкой гимназии с общеобразовательной школою I ст. (рук. Сахов С.С.); песню «Калимерас» подарила гостям Балабан Ирина Петровна.
 
 
 
 
Культура еврейского народа неразрывно связана с жизнью нашего региона и мощным контральто вливается в общий хор голосов его народов.Песню  «Хава нагила» исполнил вокальный ансамбль Донецкой национальной еврейской школы №99 (руководитель Паоагута Лариса Ивановна)
У віконце зазирнуло сонечко,
Промінцем пройшло по підвіконечку,
Ластовинням ніс полоскотало.
Золотистим маревом розтало.
Оченята ласкою розкрило,
Поцілунком ніжним розбудило.
Світ зустріну посмішкой легкою:
Я з тобою, рідний краю, я з тобою!
Много веков живут на этих землях представители этой самобытной культуры в мире и согласии со своими соседями. И хотя взаимовлияние культур неизбежно, им удается сохранить свое культурное наследие. Привет от наших славянских братьев – белорусов прибыл к нам с берегов Немана.
Донецкая областная общественная организация «Культурно-просветительское общество белорусов «Неман» создало прекрасное настроение собравшимся, представив гостям стихи, песни, танцы белорусского народа. Это было настоящее яркое и профессиональное музыкальное шоу.
Белорусскую песню «Дзявчина-красуня»  Хоружа Елла подарила участникамсолистка ансамбля песни«Эльдорадо» г. Дружковки, победитель и дипломант Всеукраинских музыкальных конкурсов;  ансамбль «Карамельки» Донецкой гуманитарной гимназии № 33 «Гармония» исполнил белорусский танец «Веселуха» (руководитель Занько Татьяна Владимировна).
 
Русскую народную песню с искромётным задоромисполнила лауреат Фестивалю искусств Украины Воробей Анастасия.
Свою Фестивальную программу презентовал наш постоянный участник – Польский областной культурный центр «Полония» во главе с заслуженным педагогом Польши Ириной Александровной Эрдман: в танце «Полонез» увидели детский театр «Зелений гагаток», песню «Варшава в розах» подарила Наталия Фоменко, стихотворение «Всё польское люблю…»и песню«Зеленая пани земля»исполнилаЕрдман Маруся
      Хорошее настроение со 
      Над безкраїм обрієм веселка
 Лагідною посмішкой заграла,
 Дивиться, якою ж ти красою
 Неповторна земле моя стала.
 
Горловский театр моды показал собственную коллекцию «Украинские мотивы в одежде».  
«Кожний народ – це своя неповторна культура, історія, традиції, спосіб життя. І, насамперед, мова. Рідна мова – першооснова і першоджерело кожної людини. Зберегли мову своїх пращурів учасники Фестивалю  із Старобешівського району» – такими словамина сценуведущие пригласили участников из Стильской школы. Песню Ніколаса Карвелоса «Психоделья» исполнила Гумуржи Дора Костянтиновна, учитель новогреческого языка; шуточное стихотворение «Маргарита» (автор Александр Савидис) прочитала
шестиклассница Трандафилова Мария; песню «Папораки ту бурнов» (автор А.Бабилитис) подарили гостям Дмитриева Юлия, Челпанова Виктория, Ясинская Елена. Аплодисменты зрителей стали свидетельством высокого мастерства любителей греческой культуры..
Родной язык. Он впитан с молоком.
Звучит как музыка, нам сердце услаждая
В международный день родного языка
На языке родном тебе мы пожелаем:
Люби язык, храни на день и на века!
Не забывай мелодию родного языка.
«Немецкая педантичность и сдержанность? Это не о наших гостях…Они дарят Фестивалю тепло своих сердец, задор и обезоруживающие улыбки!» Вокальный ансамбль «Едельвейс» (руководитель Светлана Ставцева) познакомил гостей Фестиваля с элементами немецкой культурой, исполнив песню «Катарина».
«Румынский народ чувствует своё родство со всеми народами Украины, поздравляет участников Фестиваля с днём чествования родного языка, желает процветания народов и плодотворного взаимовлияния культур.
Сегодня все наречия планеты
Идут единой поступью под марш,
Неся в себе культуру милой речи,
И уникальность среди равных масс.
Родной язык - богатое наследство,
Пришедшее из глубины веков.
Ты отражаешь мысли человека,
Ты помогаешь выразить любовь.
Ты создаешь из букв стихотворенья.
Храня в запасах сотни тысяч слов.
Спустившееся к нам благословенье - 
Родной язык, проникший в нашу кровь», – такое    приветствие    Фестивалю прислали румыны из Черновицкой области.
«Песни и танцы этого народа никого не оставляют равнодушным. Взрыв эмоций, ураган цыганского колорита закружит нас вместе с Театром цыганской песни Луизы Жемчужной из г. Макеевки!» – этими словами на сцену пригласили представителей цыганской культуры, зажигательные песни и танцы которых зарядили весельем всех собравшихся в зале. 
Горловский государственный педагогический институт иностранных языков славится замечательным опытом подготовки преподавателей, переводчиков, журналистов, владеющих несколькими языками. Учатся здесь представители стран Ближнего и Дальнего Зарубежья, их языковая палитра переливается всеми гранями национальных культур.
Песни «Ереван» «Ереванские девушки»в исполнении Артура Тополяна, Артура Гулояна, армянскийтанец отхореографического коллектива «Грация»   школы № 10 м. Дзержинска не оставили зрителей равнодушными.  
Темпераментный и зажигательный, как южное солнце, азербайджанский народ обрел вторую родину на широких просторах Донбасса, а песни Амика Гашимова и Ульвии Сарыевой были, конечно же, посвящены родному Азербайджану.
Голос Грузии звучит полновесной нотой в многоголосии народов Донбасса! А на Фестивалем мы услышали сихотворение М.Танича «Песня о Тбилиси» (в пер.Р.Лагидзе), которое прочитала Жебокрицкая Кетеван, ученица УВК №5 г. Донецка.
Таинственную загадочность арабской культуры, восточную изысканность и самобытность привнесли в наш Фестиваль представители Сирии и Ливана. Народный танец «Дапка», в исполнении большого коллектива студентов Донетчины, очень понравился зрителям.
Мохамед Марьям – участница и призер областных и международных олимпиад по русскому языку и литературе, вместе со своими младшими братьями и сёстрами подарила ливанскую песню «Талабадруалейна» 
 Арабская культура была представлена и песней «Тъал Аль-Гумар» «Светила луна».
Восток, как известно, дело тонкое. А иногда еще и дальнее, если речь идет о Дальнем Востоке и его жемчужинах китайской и корейской культурах. Коллектив«Созвездие» Шахтёрской школы №18 показал изящную красоту восточного искусства через корейский танец с веерами  «Восход». Прозвучала для гостей китайская песня «Моя родина» (Джуньджуня).
Гріло землю сонечко весною,
Літніми дощами напувало,
Щедрістю осінньою вкривало,
Людям всім надію дарувало.
Участники Фестиваля были рады новой встрече с воспитанниками и волонтерами Торезского реабилитационного центра «Надежда». Ребята 
Показали кукольную миниатюру «Як ми знайшли спільну мову» у виконанні Торезького реабілітаційного центру «Надія».
«В доме Детства живут необычные дети: они острее чувствуют теплоту и сердечность и бесконечно благодарны людям, которые им это дарят. А взрослые отдают им свою любовь и заботу. И потому в этом доме всегда «Сонечко» – такими словами на сцену пригласили самых маленьких участников Фестивалявоспитанники дошкольного детского дома №1 (директор – Раиса Андреевна Прилипко).
Малыши разыграли театрализованное представление «Встреча весны», показав всем присутствующим, как хорошо они знают языки: украинский и русский.
Рушниками стежки розійшлися,
Спалахом стожари зайнялися,
Калиновим цвітом уквітчалась,
Літом красним земле запишалась.
Фестиваль от всей души приветствовали участники проекта «Єдина України: Схід і Захід разом» изгорода Славянска и народный вокальный ансамбль «Лілея». Тридцативосьмиметровым рушныком, который побывал в разных регионах Украины (Луганская, Винницкая, Харьковская, Ивано-Франковская, Тернопольская, Черновицкой, Закарпатская, Хмельницкая, Сумськая, Черниговская области), они соединили сердца и души всех участников Фестиваля словесности и культуры народов, проживающих в Украине.Песню «Вишиванка моя, Україна» подарила гостям участница ансабля Анна Чернявская.
Пісня серця в небокраї лине,
І любов те серце не покине,
Бо живе в нім, одвіку незгасна
Україна щира і прекрасна!
 
Фестиваль подошёл к своему завершению.
 
Заискрился цветик-семицветик,
Влагою наполненный живою.
В нежном лепестке – любви частица,
Это дар семьи для нас с тобою.
 
Разлетится радостно по свету,
В каждом сердце светом заискрится,
И тогда на всей нашей планете
Чудо обязательно случится.
 
Трепетно теплом своим согреет,
Всем, что есть, готовый поделиться,
Чтобы в каждом доме, в душах наших
Свет любви навеки поселился.
 
Щоб єднало те, що ми створили
 В всесвіті дитячими руками,
Щоб були щасливі в світі діти,
А дорослих руки захищали.
 
Щоб серця усіх в сім’ї Донбасу
Тільки – но від радощів співали,
Наші сподівання , наші мрії
Барв яскравих світу надавали.
До новых встреч! До зустрічі у наступному році. Хай щастить! Всего доброго!
До свидания, Фестиваль! До встречи в 2012 году!
 
 
 
Участники Фестиваля получили сертификаты от управления образования и науки Донецкой ОДА и Донецкого облИППО; книги и ручки от Всеукраинской организации «Русская школа» (председатель правления Кондряков Александр Николаевич); календари, фотоальбомы, наборы кондитерских изделий от туристической фирмы «Кориф» (директор Курзо Елена Владимировна); развивающие игры от Горловского государственного педагогического института иностранных языков (ректор Докашенко Владимир Николаевич).
Представительство Федерального агентства Российской Федерации «Россотрудничество» в Украине от имени Посольства Российской Федерации передало в дар учебным заведениям Донецкой области сертификат на четыре тысячи учебников по русскому языку и тетрадей на печатной основе для учащихся 1-4 классов.
Мельникова Л.В.,
заведующая отделом гуманитарного образования
Донецкого областного института
последипломного педагогического образования